"почталион" meaning in All languages combined

See почталион on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: pət͡ɕtəlʲɪˈon
Etymology: Происходит от франц. postillon «ямщик; форейтор», далее из итал. postiglione «кучер (почтовой кареты); форейтор». Русское почтальон через нем. Postilion (с ХVI в.). Наличие -ч- и -а- объясняется влиянием слова почта. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: почталио́н [nominative, singular], почталио́ны [nominative, plural], почталио́на [genitive, singular], почталио́нов [genitive, plural], почталио́ну [dative, singular], почталио́нам [dative, plural], почталио́на [accusative, singular], почталио́нов [accusative, plural], почталио́ном [instrumental, singular], почталио́нами [instrumental, plural], почталио́не [prepositional, singular], почталио́нах [prepositional, plural]
  1. старин. то же, что почтальон; тот, кто возит почту и разносит письма, полученные с почтою из различных мест Tags: archaic
    Sense id: ru-почталион-ru-noun-~x~NJ~QM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: письмоносец, почтарь Hypernyms: работник Related terms: почта, почтальон, почтальонша Translations: postman (Английский), letter carrier (Английский), mail carrier (Английский), Briefträger [masculine] (Немецкий), Postbote [masculine] (Немецкий), sāsanabhājaka (Пали), facteur [masculine] (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ошибка в морфемном разборе (неизвестный аффикс)/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Почтальоны/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -алион",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова немецкого происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от франц. postillon «ямщик; форейтор», далее из итал. postiglione «кучер (почтовой кареты); форейтор». Русское почтальон через нем. Postilion (с ХVI в.). Наличие -ч- и -а- объясняется влиянием слова почта. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "почталио́н",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́на",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́нов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́ну",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́нам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́на",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́нов",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́ном",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́нами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́не",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́нах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "работник"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "почта"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "почтальон"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "почтальонша"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Радищев",
          "date": "1779-1790",
          "ref": "А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779-1790 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Между тем как я платил почталиону прогонные деньги, семинарист вышел вон.",
          "title": "Путешествие из Петербурга в Москву"
        },
        {
          "author": "В. Г. Короленко",
          "date": "1900-1901",
          "ref": "В. Г. Короленко, «Государевы ямщики», 1900-1901 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Недели через две, с теми же остановками и спорами, мы все ещё двигались кверху по замерзающей Лене, когда нас догнал знакомый почталион, встреченный нами ещё под Якутском и теперь возвращавшийся обратно.",
          "title": "Государевы ямщики"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что почтальон; тот, кто возит почту и разносит письма, полученные с почтою из различных мест"
      ],
      "id": "ru-почталион-ru-noun-~x~NJ~QM",
      "raw_glosses": [
        "старин. то же, что почтальон; тот, кто возит почту и разносит письма, полученные с почтою из различных мест"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pət͡ɕtəlʲɪˈon"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "письмоносец"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "почтарь"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "брит."
      ],
      "word": "postman"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "амер."
      ],
      "word": "letter carrier"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "mail carrier"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Briefträger"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Postbote"
    },
    {
      "lang": "Пали",
      "lang_code": "pi",
      "word": "sāsanabhājaka"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "facteur"
    }
  ],
  "word": "почталион"
}
{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Одушевлённые/ru",
    "Ошибка в морфемном разборе (неизвестный аффикс)/ru",
    "Почтальоны/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -алион",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова из 9 букв/ru",
    "Слова немецкого происхождения/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от франц. postillon «ямщик; форейтор», далее из итал. postiglione «кучер (почтовой кареты); форейтор». Русское почтальон через нем. Postilion (с ХVI в.). Наличие -ч- и -а- объясняется влиянием слова почта. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "почталио́н",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́на",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́нов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́ну",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́нам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́на",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́нов",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́ном",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́нами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́не",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "почталио́нах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "работник"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "почта"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "почтальон"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "почтальонша"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Радищев",
          "date": "1779-1790",
          "ref": "А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779-1790 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Между тем как я платил почталиону прогонные деньги, семинарист вышел вон.",
          "title": "Путешествие из Петербурга в Москву"
        },
        {
          "author": "В. Г. Короленко",
          "date": "1900-1901",
          "ref": "В. Г. Короленко, «Государевы ямщики», 1900-1901 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Недели через две, с теми же остановками и спорами, мы все ещё двигались кверху по замерзающей Лене, когда нас догнал знакомый почталион, встреченный нами ещё под Якутском и теперь возвращавшийся обратно.",
          "title": "Государевы ямщики"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что почтальон; тот, кто возит почту и разносит письма, полученные с почтою из различных мест"
      ],
      "raw_glosses": [
        "старин. то же, что почтальон; тот, кто возит почту и разносит письма, полученные с почтою из различных мест"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pət͡ɕtəlʲɪˈon"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "письмоносец"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "почтарь"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "брит."
      ],
      "word": "postman"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "амер."
      ],
      "word": "letter carrier"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "mail carrier"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Briefträger"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Postbote"
    },
    {
      "lang": "Пали",
      "lang_code": "pi",
      "word": "sāsanabhājaka"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "facteur"
    }
  ],
  "word": "почталион"
}

Download raw JSONL data for почталион meaning in All languages combined (4.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.